
|  | Pour revenir à la page d'accueil. | To go back to the main page. | |
|  | Pour découvrir notre société (carte, visite virtuelle). | To discover our society (map, virtual tour). | |
|  | Pour accéder à nos catalogue de livres anciens (téléchargement, consultations, rubriques, ordre alphabétique...). | To reach our catalogs of old-books (downloads, viewing, categories, alphabetical orders...). | |
|  | Pour découvrir notre maison d'éditions. Contient aussi une rubrique ZOOM ! qui permet de lire de larges extraits de nos nouveautés. | Discover our publishing house. There, you will find a ZOOM ! page, wich contains important extracts from our new books. | |
|  | Notre page de liens sympathiques : libraires, éditeurs, bibliophilie... | Our cool link page : book-sellers, other publishing house, bibliophily... | |
|  | Nous envoyer un message par courrier électronique. | To send us an e-mail. | |
| souligné underlined | Des liens vers d'autres pages, d'autres sites, des adresses de courrier électronique... | Links to other pages, other sites or e-mail addresses. | |
|  | Signale une nouveauté. | For something new on this site. | |
| Souvenez-vous : chaque fois que le curseur change de forme en passant sur une image ou sur du texte, cela signale un lien ! Cliquez dessus ! Pensez à vous servir du bouton "Retour" ou "Page précédente" de votre navigateur pour remonter dans la visite de ce site. | Remember : each time that the mouse cursor changes of shape by passing on a picture or some text, it's a link ! Just click ! Remember to use the "Back" or "Previous Page" button of your browser to return to previous pages of your visit. | ||
|  | Et maintenant, cliquez ici ou sur le bouton à gauche pour revenir à la page d'accueil. | And now, click here or on the button to the left to get back to the main page. |